forest

El elefante amable

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama El elefante amable, un cuento tradicional de Afganistán, adaptado y traducido por Arezo Mayaar y Molly Milazzo, y traducido y leído en español por Lorena Romero. Esta es una adaptación y traducción de LibraryCall. Érase una vez un elefante amable que vivía en un bosque verde y bello. El elefante tenía un corazón tan grande como su cuerpo gris enorme, pero estaba muy solo. Así que un día, decidió ir a buscar un amigo. Caminó y caminó muy lento hasta que se encontró a un animalito café sentado bajo un árbol. Tenía orejas grandes y una colita blanca y esponjosa.

Papa Bois: Protector of the Forest

Audio File: 
Transcript: 
(Caribbean music steel pan music plays) Papa Bois was traveling through the forests of Trinidad in the Caribbean islands. Papa Bois' beard of leaves rustled against his face as he walked amongst the trees with his goat-like feet. He is known as the Ancient One and never met anyone like himself, but that was okay because he felt no difference between himself and all the living things in the world. Papa Bois was very old and had seen many things in the past, but he was also large, strong, and muscular. Sometimes he would change in different forms when needed.

The Little Pine Tree

Audio File: 
Transcript: 
THE LITTLE PINE TREE Once upon a time there was a little pine tree who lived in the woods. It had no leaves. It had needles. The little tree said, "I do not like needles. All the other trees in the woods have pretty leaves. I want leaves, too. But I will have better leaves than all the other trees. I want gold leaves." The little tree didn’t know it but a fairy from the forest had heard his wish. Night came and the little tree went to sleep. The fairy came by and gave it gold leaves. When the little tree woke it had leaves of gold. It said, "Oh, I am so pretty!

El osito y el puercoespín

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama El osito y el puercoespín, basada en Los cuentos del oso Cuffy de Arthur Scott Bailey. Esta es una adaptación y grabación de LibraryCall. Este cuento comienza el primer día de primavera, cuando la nieve se estaba derritiendo, las flores estaban floreciendo y los pájaros cantaban. En su cueva, una mamá oso se despertó. Se puso de pie lentamente. Sus huesos se sentían rígidos porque había estado durmiendo durante mucho tiempo. Y ella tenía hambre, ¡tanta hambre! No había comido nada durante meses.

The Little Bear and the Prickly Porcupine

Audio File: 
Transcript: 
This story is called The Little Bear and the Prickly Porcupine, based on Arthur Scott Bailey’s Cuffy Bear Stories. This is a LibraryCall adaptation and recording. This story begins on the very first day of spring. The snow was melting, flowers were blooming, and the birds were singing. In her cozy cave, a mama Bear woke up. She rose slowly to her feet. Her bones felt stiff because she had been sleeping for a very long time. And she was hungry—so hungry!