Aesop

The Owl and the Grasshopper

Audio File: 
Transcript: 
This story is called The Owl and the Grasshopper by Aesop. This is a LibraryCall adaptation and recording. Owls always sleep during the day. After sundown, when the light fades from the sky and shadows rise slowly through the woods, owls wake up. They emerge from tree hollows, blink their big eyes, and fly into the night sky.

The Bat and the Weasel

Audio File: 
Transcript: 
This story is called The Bat and the Weasel by Aesop. This is a LibraryCall recording. One day, a young bat, who was an inexperienced flyer, fell to the ground and was captured by a hungry weasel. The weasel licked his lips, opened his jaw, and prepared to eat the poor creature. Seeing that he was about to be eaten, the bat begged for the weasel to spare his life. “Please don’t eat me, Mr. Weasel!” "But I couldn’t possibly let you go", said the weasel. "Birds like you have been my enemies since the day I was born." “But I’m not a bird!”, said the bat. “I’m...

El murciélago y los coatíes

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama Los murciélagos y los coatíes escrito por Esopo. Esta es una grabación de LibraryCall. Un día, cayó un murciélago a tierra y fue apresado por un coatí hambriento. El coatí se humedeció los labios y se preparó para comerse el murciélago. Viéndose próximo a morir, el murciélago suplicó por su vida. “¡Por favor no me comas!” "No podría dejarte ir", dijo el coatí. "Desde que nací, he sido enemigo de los pájaros". “Pero no soy un pájaro sino un ratón”, replicó el murciélago. "¡Ah!" dijo el coatí. "No como ratones".

El lobo y el perro dormido

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama El lobo y el perro dormido, escrito por Esopo. Esta es una grabación de LibraryCall. Dormía plácidamente un perro en el portal de una casa. Pasó un lobo hambriento. Al ver al perro dormido, pensó: "Ahh, aquí está mi próxima comida". El lobo se abalanzó sobre el perro, listo para darse un festín. "Te ruego que no me comas", dijo el perro atrapado. “¡Mírame! En este momento no soy más que huesos. ¡Espera un poco! Mis dueños pronto celebrarán su boda. Durante la fiesta, comeré muchos alimentos ricos lo que hará que engorde rápidamente.

The Fox and the Stork

Audio File: 
Transcript: 
This story is called The Fox and the Stork, a traditional fable by Aesop, read by Molly. This is a LibraryCall adaptation and recording. A long time ago, when animals lived in harmony, the Fox and the Stork were best friends. They spent many wonderful moments together. Some days, they set off on nature explorations, discovering hidden treasures in the forest. Other times, they gathered in the evening and sang lively tunes.

La zorra y el cuervo gritón

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama La zorra y el cuervo gritón escrito por Esopo. Esta es una grabación de LibraryCall. Un día, un cuervo robó a unos pastores un pedazo de carne y se retiró a un árbol. Un zorro lo vio, y queriendo apoderarse de esa carne, comenzó a halagar al cuervo, alabando sus elegantes proporciones y su gran belleza.

How Love and Peace Came to the Woods

Audio File: 
Transcript: 
Animals of the woods, listen to the Manifesto of Peace. No animal shall eat another. This is Richard, and I’m here with a fable by Aesop, that Bertie has brought up to date for Storynory. Mr. Fox was strolling through the woods when he noticed a plump hen sitting on the branch of a tree. “Ah,” he said to himself. “Lunch.” But he did not say that aloud. No, he was far too cunning to show what he was really thinking. Instead, he said, “Good day to you, my lovely lady. May the angel of peace be upon you.

El zorro y la cigüeña

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama El zorro y la cigüeña, una fábula tradicional escrita por Esopo, y traducida y leída en español por Lorena Romero. Esta es una adaptación y grabación de LibraryCall. Hace mucho tiempo, cuando los animales vivían en armonía, el zorro y la cigüeña eran los mejores amigos. Pasaron muchos momentos maravillosos juntos. Algunos días, salían a explorar la naturaleza, descubriendo tesoros escondidos en el bosque. Otras veces, se juntaban en la noche y cantaban melodías alegres.

The Town Mouse and the Country Mouse

Audio File: 
Transcript: 
This story is called The Town Mouse and the Country Mouse by Aesop. This is a LibraryCall recording. A Town Mouse once visited a relative who lived in the country. For lunch, the Country Mouse served wheat stalks, roots, and acorns, with a dash of cold water to drink. The Town Mouse ate very sparingly, nibbling a little of this and a little of that. By her manner, she made it quite clear that she ate the simple food only to be polite. After the meal, the cousins had a long talk, or rather, the Town Mouse talked all about her glamorous life in the city while the Country Mouse listened.