fairy tale

The Little Gingerbread Man

Audio File: 
Transcript: 
THE LITTLE GINGERBREAD MAN ONE day, the cook went into the kitchen to make some gingerbread. She took some flour, water, molasses, ginger, and mixed them all together. She then rolled it out into a beautiful, smooth, dark-yellow dough. She took out square and round pans to make cakes. Cook said, “I’m going to make a gingerbread man for little Bobby.” She took a nice round lump of dough for his body, and a smaller lump for his head, which she stretched a little for the neck.

Cinderella

Audio File: 
Transcript: 
CINDERELLA Once there was a gentleman who married his second wife who was the proudest and most haughty woman ever. She had two daughters by her first husband who were exactly like her. The gentleman had a young daughter by his first wife who was good and sweet like her mother. No sooner was the wedding over then the new stepmother began to show her true colors. She could not bear the good qualities of this pretty girl, because she made her own daughters look mean and unkind.

Caperucita Roja

Audio File: 
Transcript: 
Caperucita Roja Había una vez una dulce niña que quería mucho a su madre y a su abuela. Les ayudaba en todo lo que podía y como era tan buena el día de su cumpleaños su abuela le regaló una caperuza roja. Como le gustaba tanto e iba con ella a todas partes, pronto todos empezaron a llamarla Caperucita roja. Un día la abuela de Caperucita, que vivía en el bosque, enfermó y la madre de Caperucita le pidió que le llevara una cesta con una torta y un tarro de mantequilla.

La Sirenita

Audio File: 
Transcript: 
La Sirenita En medio del mar, en las más grandes profundidades, se extendía un reino mágico, el reino del pueblo del mar. Un lugar de extraordinaria belleza rodeado por flores y plantas únicas y en el que se encontraba el castillo del rey del mar. Él y sus seis hijas vivían felices en medio de tanta belleza. Ellas pasaban el día jugando y cuidando de sus flores en los majestuosos jardines de árboles azules y rojos. La más pequeña de ellas, era la más especial. Su piel era blanca y suave, sus ojos grandes y azules, pero como el resto de las sirenas, tenía cola de pez.

La Princesa Peli-Rubia y El Gran Cuerve Nego

Audio File: 
Transcript: 
“La Princesa Peli-Rubia y el Gran Cuervo Negro” Había una vez un Rey con tres hijas, las dos mayores eran bonitas, pero la hija menor, quien se llamaba Princesa Peli-Rubia, era la más bella señorita de toda la tierra. Un día el Rey se fue de casería con toda su gente. Cuando se estaba atardeciendo, el se encontró en un lugar del bosque que nunca había estado antes. No podía distinguir el norte del sur, del este al oeste. Camino de por aquí, hacia allá. Y lo más lejos que caminaba, los menos cercano estaba junto al camino hacia casa.

The Twelve Dancing Princesses

Audio File: 
Transcript: 
The Twelve Dancing Princesses A Brothers Grimm Fairy Tale There was a king who had twelve beautiful daughters. They slept in twelve beds all in one room and when they went to bed, the doors were shut and locked up. However, every morning their shoes were found to be quite worn through as if they had been danced in all night.

Las joyas estrellas

Audio File: 
Transcript: 
Las Joyas Estellas Una vez una niña vivía sola con su abuela en los límites de un bosque. Eran tan pobres que apenas podían comprar comida y ropa. "No importa, abuelita", decía la niña. "Algún día seré lo suficientemente grande para trabajar, y luego ganaré tanto que podré comprar todo lo que necesitemos y también podré darles algo a otras personas con necesidad". Un día, la niña se fue al bosque a recoger leña. Esperaba venderla por unos pocos centavos en la ciudad.