LibraryCall-owned

This audio's copyright is held by The Galecia Group on behalf of LibraryCall.  This audio may be a performance adapation of a story copyrighted by another rightsholder, created with permission as a derivative work of that story.

A Camping Trip: From City to Nature

Audio File: 
Transcript: 
Dominic, Sonia, and Zareena are three best friends that call themselves The City Squad. (city noise sound effect).“I like that name for us, The City Squad. It's catchy!" said Zareena. "Yeah, we're a group of friends who know everything there is to know about having adventures in a big city. But this summer, we’re going on our first camping trip!," laughed Sonia. "That's why we need to stick together,” said Dominic nervously.

The Monkey and the Crab: a Story from Japan

Audio File: 
Transcript: 
The Monkey and the Crab by Ryan Aoto, adapted from the Japanese folktale The Monkey and Crab Battle. This is a LibraryCall Recording. One day, a monkey walked down to the riverbank. There, he saw a crab holding an omusubi, a ball of rice wrapped in seaweed. The monkey’s first thought was to run over and steal the omusubi for himself, as he was both hungry and greedy. The crab was smaller than him, so he shouldn’t have much trouble. Just as he was about to run over, he noticed the crab’s sharp claws. “I would not want to be pinched by those,” the monkey thought.

Winnie-the-Pooh y la cola de Ígor

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama Winnie the Pooh y la cola de Ígor escrito por A.A. Milne. Esta es una adaptación y grabación de LibraryCall. En un rincón del bosque, Ígor, el viejo burro gris, estaba solo pensando en cosas. A veces pensaba con tristeza para sí mismo: "¿Por qué?" y a veces pensaba: "¿Cuándo?" y otras veces pensaba: "¿Cuál?", y luego no sabía muy bien en qué estaba pensando. Entonces, cuando apareció Winnie the Pooh, Ígor se alegró de dejar de pensar por un momento para decirle: "¿Cómo estás?" de una manera sombría. "Bien.

Calypso in the Kitchen

Audio File: 
Transcript: 
"It's Saturday!" That is Ruby's first thought when she wakes up. Then, she hears the movement of the steel pans and pots hitting the stovetop in the kitchen. Ruby's mom is getting ready for the aunties, the uncles, and cousin Shaun to visit. "Ruby!" Ruby's mom both sings and shouts her name. "It's time to get up!" A new sound emerges from the kitchen. Calypso music is playing, and Ruby hears the steel pan drum. Now the day has officially begun.

El conejito Fufu

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama El Conejito Fufu escrito por Madeline Walton-Hadlock y leído por Lorena Romero. Este cuento es basado en la canción infantil del mismo nombre. Esta es una grabación de LibraryCall. El Conejito Fufu siempre estaba haciendo travesuras. Cuando su abuelita le decía que se lavara los dientes, usaba su cepillo de dientes para peinarse sus orejas grises. Durante la cena, se le olvidaban sus modales. Sorbía su sopa de zanahoria bien rápido y no se quedaba quieto en su silla. Era difíci hacerlo cuando su cuerpo siempre tenía ganas de saltar.

Bessie Stringfield: Motorcycle Queen!

Audio File: 
Transcript: 
(*Motorcycle sound effect Harley Davidson, Bessie's motorcycle of choice*) There was nothing that Bessie Stringfield loved more than her Harley-Davidson motorcycle and the open road! African-American motorcyclist Bessie Stringfield was the first Black woman to ride alone across the United States starting in the 1930s. Bessie visited and rode her motorcycle along 48 states during her eight trips across the country. Bessie chose to ride along a different road than most women at the time. During the 1930s, people thought it was improper for women to ride motorcycles.

¡No ponga a prueba a la princesa!

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama ¡No ponga a prueba a la princesa!, un cuento escrito por Madeline Walton-Hadlock, e inspirado por el cuento de Hans Christian Andersen llamado La princesa y el guisante. Esta es una grabación de LibraryCall. Érase una vez un príncipe joven llamado Máximo. Un día, decidió que ya era hora de casarse con una princesa. Pero no estaba interesado en casarse con cualquiera— Quería casarse con una princesa verdadera.

The Firebird: Maria Tallchief, America's First Prima Ballerina

Audio File: 
Transcript: 
Maria Tallchief was the first American prima ballerina and Native American or Indigenous prima ballerina! What does it mean to be a prima ballerina? Maria Tallchief was the best dancer and brought great fame to herself and her ballet company. Since prima is an Italian word that means first, Maria performed all the lead roles in the ballets.

The Fox and the Cat: a Ukrainian Folk Tale

Audio File: 
Transcript: 
This story is called The Fox and the Cat, a traditional Ukrainian folk tale collected by Robert Nisbet Bain and published in Cossack Fairy Tales and Folk-Tales in 1894. This is a LibraryCall adaptation and recording. In a dense forest in Eastern Europe, in a country now known as Ukraine, there once lived a small red fox. Near the fox lived a man with a house cat named Mr. Shaggy Matthew. The cat had once been very good at his job of catching mice in the house and in the garden, but he was now old and partially blind. The man no longer found the cat useful, so one day, he led Mr.

Winnie-the-Pooh y las abejas

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama Winnie the Pooh y las abejas, escrito por A.A. Milne. Esta es una adaptación y grabación de LibraryCall. Érase una vez, hace muchísimo tiempo, más o menos el viernes pasado, un osito llamado Winnie the Pooh vivía sola en un bosque. Un día cuando salió caminando, llegó a un claro en medio del bosque, y en el medio de este lugar había un gran roble. Desde lo alto del árbol, oyó un fuerte zumbido. Winnie the Pooh se sentó al pie del árbol, puso la cabeza entre sus patas y comenzó a pensar. Primero pensó, “Ese zumbido significa algo.