LibraryCall-Owned

This story's copyright is held by The Galecia Group on behalf of LibraryCall.  This story may be a translation or adaptation of another story from the public domain.

Inventor Garrett Morgan: Champion of Safety!

Audio File: 
Transcript: 
Malik came home from school with heaps of homework to do, but he knew the first task he should work on was his assignment for Black History Month. He had to choose and research an African American inventor to write an essay about but had no idea where to start. Writing reports wasn't Malik's favorite thing to do. Still, he thought if he started right away and found someone unique and exciting to learn about, it might help him write a better report.

Bessie Stringfield: ¡Reina de las motocicletas!

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama Bessie Stringfield: ¡Reina de las motocicletas!, escrito por Lauren Kratz-Prushko, y traducido y leído por en Español Lorena Romero. Esta es una grabación de LibraryCall. ¡No había nada más en el mundo que Bessie Stringfield amaba más que un camino abierto y su motocicleta Harley-Davidson! Bessie Stringfield fue la primera mujer afroamericana que condujo su moto sola por los Estados Unidos en la década de 1930. Bessie visitó 48 estados durante ocho viajes a través del país. Bessie eligió un camino diferente al de otras mujeres durante ese tiempo.

La última noche de verano

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama La ultima noche de verano, escrito por Ryan Aoto y leído por Daniel Fernando. Esta es una grabación de LibraryCall. En la última noche de verano, Jaiden se sentó en la mesa para cenar con su mamá. Normalmente, él platicaba mucho. Cenar con su mamá no era común, ya que ella trabajaba todo el tiempo. Pero esa noche, él se sentó calladito, picoteando su cena con el tenedor. “¿Qué pasa, mi amor?”, le preguntó su mamá. Jaiden encogió sus hombros. “¿Estás triste por qué ya casi se termina el verano?”.

Caleb Stays Up Late

Audio File: 
Transcript: 
Caleb was starting to feel sleepy, but he hid his yawns behind his hand. When his grandpa looked over at him with his eyebrows raised, Caleb hid another yawn behind his toy truck. “Caleb, I think it’s time to start getting ready for bed.” “But Grandpa Ray, Mommy’s not getting home until late.

La hormiga y el Saltamontes

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama La hormiga y el saltamontes, adaptado de la fábula de Esopo y traducido y leído en español por Daniel Fernando. Esta es una grabación y traducción de LibraryCall. Lejos de las ciudades, al otro lado de los campos, sobre las montañas y profundo en el bosque, vivía una hormiga. Ella no vivía sola– vivía con cientos de miles de miembros de su familia en una colonia grande. Cada miembro de la colonia trabajaba duro para ayudar a la familia. Así son las hormigas. La pequeña hormiga estaba emocionada para ayudar. A ella le encantaba explorar.

Problemas de pirata

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama Problemas de pirata, escrito por Ryan Aoto y leído por Daniel Fernando. Esta es una grabación de LibraryCall. El Capitán Colerico era un pirata peligroso y temido por muchos. Pero estaba teniendo una semana bastante mala. Su barco se había dañado durante una batalla. Sin otra opción, el capitán y sus hombres se escondieron en una isla desierta para reparar el barco. El Capitán Colerico odiaba las islas desiertas. El Capitán Colerico odiaba muchas cosas, pero de todas ellas, las islas desiertas eran lo que más odiaba. Las islas desiertas tenían mucha arena.

Winnie-the-Pooh y la aventura al Polo Norte

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama Winnie-the-Pooh y la aventura al Polo Norte, escrito por A.A. Milne y traducido y leído en español por Lorena Romero. Esta es una grabación y traducción de LibraryCall. Un hermoso día, Winnie-the-Pooh se encontró a su amigo Christopher Robin en el bosque. Se dió cuenta que a su amigo le interesaban mucho los osos. Comiendo su desayuno, que era un poco de mermelada untada sobre un panal de abejas, a Winnie-the-Pooh de repente se le ocurrió una canción que iba así: “¡Canta oh!

El árbol de agradecimiento

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama El árbol de agradecimiento, escrito y leído por Lorena Romero. Esta es una grabación de LibraryCall. RIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIING La campana de la escuela sonó. Si este fuera un año normal, José Luis estaría saltando de emoción. Saldría corriendo por la puerta de su clase, por los pasillos de la escuela y subiría al carro de su mamá. Cada año, durante las vacaciones de otoño, la escuela de José Luis les daba una semana libre y él usaba ese tiempo para jugar en su computadora todo el día y toda la noche.

La Llorona (versión en español)

Audio File: 
Transcript: 
puede que este cuento le dé miedo a niños bajo la edad de siete años. Recomendamos que un adulto escuche con los pequeños. Este cuento se llama La llorona, escrito y leído por Lorena Romero. Esta es una grabación de LibraryCall. "¡No!", gritó Luna. “¡No me gusta! No me lo voy a comer. ¡De ninguna manera!" Luna odiaba el plato frente a ella. ¿Carne? No, gracias. ¿Arroz y frijoles? Guácala. ¿Y AGUA también? ¿La estaban castigando? Luna sabía que su mamá le había echado muchas ganas a la cena, pero ella quería comer conchas y champurrado.

El elefante amable

Audio File: 
Transcript: 
Este cuento se llama El elefante amable, un cuento tradicional de Afganistán, adaptado y traducido por Arezo Mayaar y Molly Milazzo, y traducido y leído en español por Lorena Romero. Esta es una adaptación y traducción de LibraryCall. Érase una vez un elefante amable que vivía en un bosque verde y bello. El elefante tenía un corazón tan grande como su cuerpo gris enorme, pero estaba muy solo. Así que un día, decidió ir a buscar un amigo. Caminó y caminó muy lento hasta que se encontró a un animalito café sentado bajo un árbol. Tenía orejas grandes y una colita blanca y esponjosa.